Ogłoszenie z dnia 2022-12-05
Ogłoszenie o wyniku postępowania
Usługi
wykonywanie tłumaczeń w zakresie I, II i III grupy językowej na potrzeby
Urzędu do Spraw Cudzoziemców
SEKCJA I - ZAMAWIAJĄCY
1.1.) Rola zamawiającego
Postępowanie prowadzone jest samodzielnie przez zamawiającego1.2.) Nazwa zamawiającego: Urząd do Spraw Cudzoziemców
1.4) Krajowy Numer Identyfikacyjny: REGON 017315012
1.5) Adres zamawiającego
1.5.1.) Ulica: Koszykowa 16
1.5.2.) Miejscowość: Warszawa
1.5.3.) Kod pocztowy: 00-564
1.5.4.) Województwo: mazowieckie
1.5.5.) Kraj: Polska
1.5.6.) Lokalizacja NUTS 3: PL911 - Miasto Warszawa
1.5.9.) Adres poczty elektronicznej: zamowienia.publiczne@udsc.gov.pl
1.5.10.) Adres strony internetowej zamawiającego: https://udsc.gov.pl/
1.7.) Rodzaj zamawiającego: Zamawiający publiczny - jednostka sektora finansów publicznych - organ władzy publicznej - organ administracji rządowej (centralnej lub terenowej)
1.8.) Przedmiot działalności zamawiającego: Ogólne usługi publiczne
SEKCJA II – INFORMACJE PODSTAWOWE
2.1.) Ogłoszenie dotyczy:
Zamówienia publicznego
2.2.) Ogłoszenie dotyczy usług społecznych i innych szczególnych usług: Nie
2.3.) Nazwa zamówienia albo umowy ramowej:
wykonywanie tłumaczeń w zakresie I, II i III grupy językowej na potrzebyUrzędu do Spraw Cudzoziemców
2.4.) Identyfikator postępowania: ocds-148610-76015f4a-746a-11ed-94da-6ae0fe5e7159
2.5.) Numer ogłoszenia: 2022/BZP 00474776
2.6.) Wersja ogłoszenia: 01
2.7.) Data ogłoszenia: 2022-12-05
2.8.) Zamówienie albo umowa ramowa zostały ujęte w planie postępowań: Nie
2.11.) Czy zamówienie albo umowa ramowa dotyczy projektu lub programu współfinansowanego ze środków Unii Europejskiej: Nie
2.13.) Zamówienie/umowa ramowa było poprzedzone ogłoszeniem o zamówieniu/ogłoszeniem o zamiarze zawarcia umowy: Nie
SEKCJA III – TRYB UDZIELENIA ZAMÓWIENIA LUB ZAWARCIA UMOWY RAMOWEJ
3.1.) Tryb udzielenia zamówienia wraz z podstawą prawną Zamówienie udzielane jest w trybie zamówienia z wolnej ręki na podstawie: art. 305 pkt 1 ustawy w zw. z art. 214 ust. 1 pkt 7 ustawy
3.1.1.) Uzasadnienie faktyczne i prawne wyboru trybu negocjacji bez ogłoszenia albo zamówienia z wolnej ręki:
Na podstawie art. 305 pkt 1 ustawy Pzp Zamawiający może udzielić zamówienia w trybie zamówienia z wolnej ręki, jeżeli
zachodzi jedna z okoliczności, o których mowa w art. 214 ust. 1 pkt 1-5 i 7-14.
Możliwość udzielenia zamówienia z wolnej ręki na podstawie art. 214 ust. 1 pkt 7 ustawy Pzp, została przewidziana w
Ogłoszenie nr 2022/BZP 00415513/01 z dnia 2022-10-28
2022-10-28 Biuletyn Zamówień Publicznych Ogłoszenie o wyniku postępowania - - Usługi
ogłoszeniu o zamówieniu dla zamówienia podstawowego przeprowadzonego w trybie przetargu nieograniczonego nr
32/TŁUMACZENIA/PN/21. Zamówienie z wolnej ręki będzie polegało na powtórzeniu podobnych usług, Zamówienie
zostanie powierzone Wykonawcom zamówienia podstawowego. Całkowita wartość tego zamówienia została uwzględniona
przy obliczaniu łącznej wartości szacunkowej zamówienia.
SEKCJA IV – PRZEDMIOT ZAMÓWIENIA
4.1.) Numer referencyjny: 48/TŁUMACZENIA/WR-2/22
4.2.) Zamawiający udziela zamówienia w częściach, z których każda stanowi przedmiot odrębnego postępowania: Nie
4.3.) Wartość zamówienia: 528455,20 PLN
4.4.) Rodzaj zamówienia: Usługi
4.5.1.) Krótki opis przedmiotu zamówienia
Przedmiotem zamówienia jest wykonywanie na potrzeby Urzędu do Spraw Cudzoziemców tłumaczeń:
1) pisemnych ogólnych, specjalistycznych i przysięgłych, ustnych konsekutywnych i symultanicznych oraz korekt poredakcyjnych w zakresie I grupy językowej, tj. język: angielski, francuski, rosyjski, niemiecki;
2) pisemnych ogólnych, specjalistycznych i przysięgłych, ustnych konsekutywnych i symultanicznych oraz korekt poredakcyjnych w zakresie II grupy językowej, tj. pozostałe języki europejskie, w szczególności: hiszpański, ukraiński, estoński, łotewski, litewski, portugalski, włoski, irlandzki, białoruski, mołdawski, rumuński, bułgarski, luksemburski, finlandzki, norweski, szwedzki.
3) pisemnych ogólnych, specjalistycznych i przysięgłych, ustnych konsekutywnych i symultanicznych oraz korekt poredakcyjnych w zakresie III grupy językowej, tj. języki pozaeuropejskie, w szczególności: paszto, urdu, dari, perski, arabskidialekty wschodnie i zachodnie, hindi, pendżabi, bengalski, somali, gruziński; czeczeński, wietnamski, suahili, tigrinia, turecki, kurdyjski dialekt sorani, kurdyjski dialekt kurmanji, nepalski, tybetański, tamilski, amharski, ormiański, chiński (mandaryński), mongolski, uzbecki, tadżycki, kirgiski.
Usługi będą świadczone na terenie Polski
4.5.3.) Główny kod CPV: 79530000-8 - Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych
4.5.4.) Dodatkowy kod CPV:
79540000-1 - Usługi w zakresie tłumaczeń ustnych
SEKCJA V ZAKOŃCZENIE POSTĘPOWANIA
5.1.) Postępowanie zakończyło się zawarciem umowy albo unieważnieniem postępowania: Postępowanie/cześć postępowania zakończyła się zawarciem umowy
SEKCJA VI OFERTY
6.1.) Liczba otrzymanych ofert lub wniosków: 1
6.1.1.) Liczba otrzymanych ofert wariantowych: 0
6.1.2.) Liczba ofert dodatkowych: 0
6.1.3.) Liczba otrzymanych od MŚP: 1
6.1.4.) Liczba ofert wykonawców z siedzibą w państwach EOG innych niż państwo zamawiającego: 0
6.1.5.) Liczba ofert wykonawców z siedzibą w państwie spoza EOG: 0
6.1.6.) Liczba ofert odrzuconych, w tym liczba ofert zawierających rażąco niską cenę lub koszt: 0
6.1.7.) Liczba ofert zawierających rażąco niską cenę lub koszt: 0
6.2.) Cena lub koszt oferty z najniższą ceną lub kosztem: 528455,20 PLN
6.3.) Cena lub koszt oferty z najwyższą ceną lub kosztem: 528455,20 PLN
6.4.) Cena lub koszt oferty wykonawcy, któremu udzielono zamówienia: 528455,20 PLN
6.5.) Do wyboru najkorzystniejszej oferty zastosowano aukcję elektroniczną: Nie
6.6.) Oferta wybranego wykonawcy jest ofertą wariantową: Nie
SEKCJA VII WYKONAWCA, KTÓREMU UDZIELONO ZAMÓWIENIA
7.1.) Czy zamówienie zostało udzielone wykonawcom wspólnie ubiegającym się o udzielenie zamówienia: Tak
7.3.) Dane (firmy) wykonawcy, któremu udzielono zamówienia:
7.3.1) Nazwa (firma) wykonawcy, któremu udzielono zamówienia (dotyczy pełnomocnika, o którym mowa w art. 58 ust. 2 ustawy): Weronika Szyszkiewicz Lingua Lab
Nazwy (firmy) pozostałych wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia: Małgorzata Dembińska Lingua Lab
7.3.2) Krajowy Numer Identyfikacyjny: 121337881
7.3.3) Ulica: Sereno Fenn’a 6 lok. 14
7.3.4) Miejscowość: Kraków
7.3.5) Kod pocztowy: 13-143
7.3.6.) Województwo: małopolskie
7.3.7.) Kraj: Polska
7.4.) Czy wykonawca przewiduje powierzenie wykonania części zamówienia podwykonawcom?: Nie
dane rejestrowe
i kontaktowe firmy
WERONIKA SZYSZKIEWICZ LINGUA LAB
jakie przetargi wygrała firma
WERONIKA SZYSZKIEWICZ LINGUA LAB
SEKCJA VIII UMOWA
8.1.) Data zawarcia umowy: 2022-12-02
8.2.) Wartość umowy/umowy ramowej: 528455,20 PLN
8.3.) Okres realizacji zamówienia albo umowy ramowej:
do 2023-01-12INNE PRZETARGI Z WARSZAWY
- Usługa zaprojektowania, przygotowania i przeprowadzenia kompleksowego procesu szkoleniowo-rozwojowego pod nazwą Akademia Kompetencji w zakresie Zamówień Publicznych dla pracowników uczelni
- Sukcesywna dostawa artykułów spożywczych dla jednostki Centrum Usług Logistycznych w Juracie
- Remont pustostanów lokali mieszkalnych stanowiących własność m.st. Warszawy, administrowanych przez ZGN Wola m.st. Warszawy na terenie TZOM Koło (5 lokali).
- Dostawa mebli na wymiar do domu studenckiego AWS w Kampusie Mundurowym w Kaliszu (część II)
- Remont nawierzchni wieży do skoków zlokalizowanej na basenie Pałacu Młodzieży w budynku Pałacu Kultury i Nauki w Warszawie
- Dostawa materiałów laboratoryjnych
więcej: przetargi w Warszawie »
PRZETARGI Z PODOBNEJ KATEGORII
- Wykonanie sukcesywnej korekty językowej tekstów w języku angielskim przez native speakera języka angielskiego
- ŚWIADCZENIE USŁUGI GASTRONOMICZNEJ, HOTELARSKIEJ, KONFERENCYJNEJ oraz TŁUMACZENIA KONSEKUTYWNEGO DLA UCZESTNIKÓW SPOTKAŃ EKSPERCKICH REALIZOWANYCH w PROJEKCIE WSPÓŁFINANSOWANYM ze środków UE
- Kompleksowa organizacja i obsługa konferencji "Miasta Historyczne 3.0"
- Usługa tłumaczenia ustnego z języka ukraińskiego na język polski i z języka polskiego na język ukraiński przy jednoczesnym użyciu języka angielskiego podczas realizacji zadań szkoleniowych
- Inne usługi (uługi dodatkowe w stosunku do rybołówstwa; usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych i ustnych; usługi w zakresie organizowania wystaw, targów i kongresów).
- Opracowanie projektu linii wyprowadzenia mocy elektrowni wodnej "Malczyce" do Stacji GPZ w Środzie Śląskiej wraz z uzupełniającymi pomiarami geodezyjnymi liniowymi do celów projektowych.
Uwaga: podstawą prezentowanych tutaj informacji są dane publikowane przez Urząd Zamówień Publicznych w Biuletynie Zamówień Publicznych. Treść ogłoszenia widoczna na eGospodarka.pl jest zgodna z treścią tegoż ogłoszenia dostępną w BZP w dniu publikacji. Redakcja serwisu eGospodarka.pl dokłada wszelkich starań, aby zamieszczone tutaj informacje były kompletne i zgodne z prawdą. Nie może jednak zagwarantować ich poprawności i nie ponosi żadnej odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody powstałe w wyniku korzystania z nich.