To jest wynik przetargu. Zobacz także treść przetargu, którego dotyczy to ogłoszenie
Ogłoszenie z dnia 2013-11-15
Poznań: tłumaczenia ustnego - konsekutywnego i symultanicznego oraz
pisemnego (z języka polskiego na język angielski, a także z języka angielskiego na język polski),
wynikające z potrzeb realizacji projektu Budowanie kompetencji do współpracy
międzysamorządowej i międzysektorowej jako narzędzi rozwoju lokalnego i regionalnego
w okresie realizacji projektu tj. od dnia podpisania umowy do dnia 30 kwietnia 2016 r
Numer ogłoszenia: 466700 - 2013; data zamieszczenia: 15.11.2013
OGŁOSZENIE O UDZIELENIU ZAMÓWIENIA - Usługi
Zamieszczanie ogłoszenia: obowiązkowe.
Ogłoszenie dotyczy: zamówienia publicznego.
Czy zamówienie było przedmiotem ogłoszenia w Biuletynie Zamówień Publicznych: tak, numer ogłoszenia w BZP: 207091 - 2013r.
Czy w Biuletynie Zamówień Publicznych zostało zamieszczone ogłoszenie o zmianie ogłoszenia: tak.
SEKCJA I: ZAMAWIAJĄCY
I. 1) NAZWA I ADRES: Związek Miast Polskich, ul. Robocza 42, 61-517 Poznań, woj. wielkopolskie, tel. 61 6335050, faks 61 6335060.
I. 2) RODZAJ ZAMAWIAJĄCEGO: Inny: Stowarzyszenie.
SEKCJA II: PRZEDMIOT ZAMÓWIENIA
II.1) Nazwa nadana zamówieniu przez zamawiającego: tłumaczenia ustnego - konsekutywnego i symultanicznego oraz pisemnego (z języka polskiego na język angielski, a także z języka angielskiego na język polski), wynikające z potrzeb realizacji projektu Budowanie kompetencji do współpracy międzysamorządowej i międzysektorowej jako narzędzi rozwoju lokalnego i regionalnego w okresie realizacji projektu tj. od dnia podpisania umowy do dnia 30 kwietnia 2016 r.
II.2) Rodzaj zamówienia: Usługi.
II.3) Określenie przedmiotu zamówienia: Przedmiot zamówienia - Przedmiot usług obejmuje tłumaczenia (z języka polskiego na język angielski, a także z języka angielskiego na język polski) wynikające z potrzeb realizacji projektu Budowanie kompetencji do współpracy międzysamorządowej i międzysektorowej jako narzędzi rozwoju lokalnego i regionalnego. Przedmiot zamówienia podzielony jest na 3 zadania opisane w SIWZ..
II.4) Wspólny Słownik Zamówień (CPV): 79.54.00.00 - Usługi w zakresie tłumaczeń ustnych 79.53.00.00 - Usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych .
SEKCJA III: PROCEDURA
III.1) TRYB UDZIELENIA ZAMÓWIENIA: Przetarg nieograniczony
III.2) INFORMACJE ADMINISTRACYJNE
- Zamówienie dotyczy projektu/programu finansowanego ze środków Unii Europejskiej: nie
SEKCJA IV: UDZIELENIE ZAMÓWIENIA
IV.1) DATA UDZIELENIA ZAMÓWIENIA: 12.11.2013.
IV.2) LICZBA OTRZYMANYCH OFERT: 6.
IV.3) LICZBA ODRZUCONYCH OFERT: 3.
IV.4) NAZWA I ADRES WYKONAWCY, KTÓREMU UDZIELONO ZAMÓWIENIA:
jakie przetargi wygrała firma
Biuro Tłumaczeń i Turystyki LEXON Krystyna Sacha | Skrót: BTiL Lexon
- LEXON Biuro Tłumaczeń i Turystyki Krystyna Sacha, ul. Wierzbowa 3/1, 15-542 Białystok, kraj/woj. podlaskie.
IV.5) Szacunkowa wartość zamówienia (bez VAT): 64715,00 PLN.
IV.6) INFORMACJA O CENIE WYBRANEJ OFERTY ORAZ O OFERTACH Z NAJNIŻSZĄ I NAJWYŻSZĄ CENĄ
Cena wybranej oferty: 32462,16
Oferta z najniższą ceną: 32462,16 / Oferta z najwyższą ceną: 44880,00
Waluta: PLN.
INNE PRZETARGI Z POZNANIA
- Dostawa materiałów eksploatacyjnych do urządzeń kopiująco-drukujących.
- Usługa ochrony osób i mienia oraz imprez targowych i wystawienniczych Wielkopolskiego Ośrodka Doradztwa Rolniczego w Poznaniu
- "Wynajem telebimów na czas imprez organizowanych przez Poznańskie Ośrodki Sportu i Rekreacji"
- Wykonywanie usług serwisowych oraz napraw centrali telefonicznej w Izbie Administracji Skarbowej w Poznaniu
- Dostawa wody mineralnej dla Izby Administracji Skarbowej w Poznaniu oraz podległych jednostek skarbowych.
- Założenie szczegółowej osnowy geodezyjnej poziomej w podziale na dwie części.
więcej: przetargi w Poznaniu »
PRZETARGI Z PODOBNEJ KATEGORII
- Wykonanie sukcesywnej korekty językowej tekstów w języku angielskim przez native speakera języka angielskiego
- ŚWIADCZENIE USŁUGI GASTRONOMICZNEJ, HOTELARSKIEJ, KONFERENCYJNEJ oraz TŁUMACZENIA KONSEKUTYWNEGO DLA UCZESTNIKÓW SPOTKAŃ EKSPERCKICH REALIZOWANYCH w PROJEKCIE WSPÓŁFINANSOWANYM ze środków UE
- Kompleksowa organizacja i obsługa konferencji "Miasta Historyczne 3.0"
- Usługa tłumaczenia ustnego z języka ukraińskiego na język polski i z języka polskiego na język ukraiński przy jednoczesnym użyciu języka angielskiego podczas realizacji zadań szkoleniowych
- Inne usługi (uługi dodatkowe w stosunku do rybołówstwa; usługi w zakresie tłumaczeń pisemnych i ustnych; usługi w zakresie organizowania wystaw, targów i kongresów).
- Opracowanie projektu linii wyprowadzenia mocy elektrowni wodnej "Malczyce" do Stacji GPZ w Środzie Śląskiej wraz z uzupełniającymi pomiarami geodezyjnymi liniowymi do celów projektowych.
Uwaga: podstawą prezentowanych tutaj informacji są dane publikowane przez Urząd Zamówień Publicznych w Biuletynie Zamówień Publicznych. Treść ogłoszenia widoczna na eGospodarka.pl jest zgodna z treścią tegoż ogłoszenia dostępną w BZP w dniu publikacji. Redakcja serwisu eGospodarka.pl dokłada wszelkich starań, aby zamieszczone tutaj informacje były kompletne i zgodne z prawdą. Nie może jednak zagwarantować ich poprawności i nie ponosi żadnej odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody powstałe w wyniku korzystania z nich.